V rámci spolupráce s nadačním fondem Pramen Luhačovice jsme měli jedinečnou možnost se setkat s překladatelkou Sylvou Ficovou a Annou Štičkovou z Asociace malých nakladatelů a knihkupců. První naše setkání bylo věnováno problematice překladů. Seznámili jsme se s tvorbou bývalé oficiální básnířky Spojeného království, kterou byla Carol Ann Duffyová. Porovnávali jsme úryvek z její básně s českým překladem. Druhá beseda byla věnována knižní praxi, co se skrývá za cenovku knižního titulu. Zaujal nás pojem bibliodiverzita, který je spojován s knihami a jejími tvůrci. Dozvěděli jsme se, co trápí dnešní knižní trh a na závěr jsme si přečetli Desatero dobrého nákupu knih. Něco málo z něj.
Choď do knihovny.
Najdi si svého knihkupce – knihkupkyni, knihy nakupuj u nich.
Čti každý den, aspoň kousek. Čtení léčí.
Besedy byly určené studentům oborů Specialista informačních procesů a Specialista v oblasti knižní kultury.